Серфинг по-сибирски

3 ноября 2017, 10:02 // Серфинг //

Анна Семина съездила в Марокко, чтобы заняться экзотическим для нас видом спорта.

    Серфинг по-сибирски

Мой путь к серфингу был долгим. Длился он около трех лет. Сама-то идея появилась давно, но долгое время поездка откладывалась по тем или иным причинам. О них чуть позже. Все изменилось в прошлом году. Я познакомилась с очень интересным и идейным человеком, после десяти минут общения с которым, начинаешь мысленно собирать чемодан и мчаться далеко и без оглядки. Этот человек – Андрей Крайтор. Сам того не подозревая, он дал толчок для реализации моих идей. Именно он подсказал, какую школу серфинга можно выбрать для начала, а дальше было дело техники – связаться принимающей стороной и в добрый путь!

Я отправилась в Марокко, в лагерь Surf Town Morocco. Если обычные люди ждут лета, чтобы взять отпуск, то я наоборот ждала осень, чтобы погода была чуть хуже. Причина проста – нам нужны волны! Но не сильные, так как учиться все-таки лучше на средних.

Кстати, одна из главных причин, по которой поездка долгое время откладывалась, заключалась в неумении плавать. Когда окружающие узнавали сей факт – распределялись на два лагеря: одни удивлялись тому, как можно поехать серфить без умения плавать, а другие вопрошали, как вообще можно не уметь плавать? Для меня же это была попытка выбить клин клином: зашел в воду – привык.

    Серфинг по-сибирски

На деле же все оказалось гораздо сложнее. Нет, сам Атлантический океан, конечно же, прекрасен. У нас определенно случилась любовь с первого взгляда. И теперь я буду скучать по нему, по его волнам и шуму. Но это все лирика.

Мой инструктор Абдула оказался ответственным малым. Узнав, что я не умею плавать, он сразу визуально начертил линию, за которую лучше не заходить и где можно заниматься. Постепенно ото дня в день она отодвигалась все дальше и дальше от берега. И с одной стороны это даже хорошо, потому что после первой же тренировки правое колено было сильно разбито. По неизвестной мне причине с доски я падала в воду именно на правую сторону, а так как это происходило рядом с берегом, то с дном мы регулярно встречались. Плюс несколько раз непроизвольно пришлось «тормозить» руками, так что и ладони были сильно стерты песком. Но все же, даже первое занятие прошло, как мне кажется, довольно удачно – мне удалось поймать волну и встать на доску. Ощущения просто непередаваемые! И сравнить это не с чем! Просто хочется снова и снова заходить в воду, ловить волну и вставать!

    Серфинг по-сибирски

С каждым днем получалось все лучше и лучше. И это не самолюбование, а внутренние ощущения. К концу марокканского отпуска Абдула уже уводил нас на лайнап, и мы могли полюбоваться на берег с расстояния где-то 150-200 метров. Оттуда открывается совершенно другой, не менее потрясающий вид. Да и волны там гораздо лучше и выше. Правда осознание того, что под тобой многометровая глубина сил не придает: с волнением справляться уже сложнее.

Один раз мне там не повезло: накрыло полутораметровой волной, закрутило в «стиральной машине», доску отбросило в сторону, да еще и перевернуло плавниками вверх. Когда я вынырнула на поверхность, то оказалось, что следом идет такая же волна. В таком случае за доску нет смысла держаться, так как можно пораниться о плавники. Каким-то чудом я все-таки успела перевернуть серф и хоть как-то ухватиться за него. Вскоре на подмогу подоспел Абдула, который увел на безопасное расстояние.

В целом, опыт оказался очень интересным, жаль, что серфинг – это не как катание на велосипеде. Нельзя через год снова встать на доску с первого же раза. Здесь необходима постоянная практика. Конкретно в нашем лагере ставка была сделана на это, но на самом деле, есть еще и теория, но об этом дальше.

    Серфинг по-сибирски

SUP

SUP или САП (не путать с супом!) – Stand up paddle (перевод с английского – «стоя с веслом»). Если объяснять очень грубо, то это что-то типа серфинга с веслом. В последние годы активно развивается в России, правда до Сибири этот вид спорта, к сожалению, еще не дошел, но все в наших руках. Пожалуй, наибольшее распространение он получил в Санкт-Петербурге. Мой же путь для его освоения лежал в Крым. Так что сразу же после возвращения из Марокко я отправилась в Севастополь. Там я познакомилась не только с грамотным инструктором, но и просто замечательным и терпеливым человеком, что в моем нелегком случае очень важно. Юрий Чепленко – ISA Certified SUP instructor, член сборной России по САП-серфингу. Спасибо огромное ему за все! Именно благодаря нему я узнала много нового именно из теории: как правильно заходить в воду, как формируются волны, как и где ломаются и многое другое.

Первый наш с ним выход в Черное море выявил новые проблемы. Если в океане мы могли подолгу лежать на досках, ни о чем не беспокоиться и отдыхать после гребли (и это даже как-то успокаивало), то на САПе ты практически все время стоишь. Лично мне было сложно «отключить» голову, расслабить ноги и поймать баланс. Казалось, что даже самая маленькая рябь может сбить в воду. Борясь с волнением, мы немного прогулялись, а в конце решили попробовать поймать волну. У меня это получилось только сидя, стоя не решилась. Тоже очень интересные ощущения. Правда по неопытности не смогла быстро развернуться перед следующей волной. В итоге меня просто смыло с доски. Так что очередное боевое крещение я вновь успешно прошла. Благо вода в море еще была теплой.

    Серфинг по-сибирски

Следующая прогулка уже была на другом споте. И все-таки хочется еще раз отметить – вид с воды – совершенно потрясающий. Особенно если это закат, а где-то вдали виднеются плавники дельфинов или выскакивающие рыбки. К сожалению, соревновательный дух во мне еще не проснулся. Гораздо больше удовольствия доставляет именно прогулка. Когда можно спокойно грести, ни о чем не думая, останавливаться, смотреть вдаль и просто наслаждаться атмосферой.

Увы, но победить развившийся страх глубины не удалось. За вторую прогулку я так и не решилась встать на САП. Чем явно расстроила своего учителя. Да, признаюсь, самой и стыдно и обидно, но стоять на доске и видеть дно, до которого еще метра четыре – было, мягко говоря, страшно. Тем не менее, это оказался очень интересный опыт, который не хочется складывать на полочку и просто ставить галочку «Done». Напоследок я получила от Юрия наставления и советы как побороть свою фобию. Так что будем работать!

P.S. И не удивляйтесь, если однажды увидите в центре Барнаула девушку с веслом – значит серфинг добрался до нашего города.

Анна Семина